UNAM crea libros para indígenas y migrantes | Digitall Post : Digitall Post
Destacado centro-de-ciencias-aplicadas-y-desarrollo-tecnologico cuadernos-de-ciencias-tecnologias-y-narrativas-de-las-culturas-indigenas-y-migrantes material-educativo sep unam

UNAM crea libros para indígenas y migrantes

UNAM crea libros para indígenas y migrantes

MÉXICO.- El Centro de Ciencias Aplicadas y Desarrollo Tecnológico (CCADET) de la UNAM, en coordinación con la Dirección General de Educación Indígena (DGEI) de la Secretaría de Educación Pública (SEP), se dio a la tarea de diseñar libros ilustrados y bilingües, para la enseñanza de ciencias a los niños en comunidades indígenas y migrantes.

Por medio de un comunicado, la UNAM detalló que la serie titulada «Cuadernos de Ciencias Tecnologías y Narrativas de las Culturas Indígenas y Migrantes» son publicaciones que funcionan como material adicional (no obligatorio) en las escuelas indígenas del país y entre los grupos de migrantes.

Está compuesto por cuatro volúmenes para escuelas multigrado. Así, el texto inicial sirve para primero y segundo años de primaria, otro para tercero y cuarto, y el último para quinto y sexto. Por medio de este esfuerzo, se pretende que los pequeños tengan otra forma de pensar que los invite al conocimiento científico a partir de textos bilingües (en español y lenguas indígenas como náhuatl, zapoteco y otras que se hablan en el país).



El símbolo de los cuadernos es un mexicanísimo chapulín, que sólo cambia de color en cada libro.

Con textos, dibujos, animaciones de computadora, ejercicios y zonas con espacios para que los infantes respondan y ensayen lo que van aprendiendo, los cuadernos son un esfuerzo exitoso de enseñanza de las ciencias, que se integran a las narrativas locales.

Con un ensayo piloto en la sierra norte de Puebla, en la comunidad de Cuautempan, en el municipio de Tetela de Ocampo, gracias a la edición y distribución de la SEP los cuadernos se entregan en 25 escuelas de la región, pero la misma Secretaría se ha encargado posteriormente de repartirlos en escuelas indígenas de todo el país, así como en las comunidades de migrantes.

jcrh