«Usted lo que tiene que hacer es leer el Quijote, que ahí están las soluciones a todo». Al consejo que García Márquez le dio a Bill Clinton podrían añadirse mil más, de parecido signo, relacionados con el inmortal Cervantes o con su coetáneo William Shakespeare. El Cultural repasa vida y obra de los dos genios en el IV centenario de sus muertes. José Manuel Lucía Megías, catedrático y presidente de honor de la Asociación de Cervantistas, aporta una original visión del Príncipe de los Ingenios, mientras González Iglesias reivindica al Shakespeare poeta. Carlos Zanón se imagina a los dos autores como guionistas de HBO. García May los junta para una foto común. Y Manuel Gutiérrez Aragón repasa la ingente filmografía cervantino-shakesperiana.
– Una vida de papel, por José Manuel Lucía Megías. Miguel de Cervantes, como la mayoría de los escritores de los Siglos de Oro, va a ir creando un personaje de sí mismo a lo largo y ancho de su obra. Dos imágenes cervantinas valen más que mil palabras.
– Shakespeare: Por suerte pienso en ti, por Juan Antonio González Iglesias. Shakespeare habló el idioma de los hombres, no muy distinto del inglés actual. Sin embargo, escribió en el idioma de los ángeles, en un inglés grecolatino, sublime, que dice las cosas en su transparencia encendida.
– Shakespeare & Co, por Carlos Zanón. Nuestra buena racha dio comienzo cuando harto de escribir guiones para cine que no iban a ningún lado, me propusieron escribir para una cadena nueva, la HBO con un tal David Chase. A Miguel lo rescaté del Off Broadway.
– Retratos, por Ignacio García May. De ambos autores queda lo mismo: huesos. Los de Cervantes se encuentran en el convento de las Trinitarias, mezclados con los de una veintena de madrileños anónimos. Los de Shakespeare están, quizás, bajo una lápida en Stratford, pero no lo sabemos seguro porque la inscripción maldice a quien remueva los restos y nadie se ha atrevido a hacerlo durante siglos.
– Manos a la obra. Ocho grandes nombres de nuestra escena que se han enfrentado a las obras de Cervantes y Shakespeare nos cuentan su experiencia personal con unos textos que han llegado al gran público en todo tipo de formatos. Desde la más absoluta libertad de interpretación a la declamación del texto literal. Combustión de talento, palabras vívidas, amor, muerte, identidad, caballos desbocados y espejos son algunas de sus cualidades. Pasen y vean.
– Sus plumas se cruzan en el cine, por Manuel Gutiérrez Aragón. El director pone en valor la versiones cinematográficas que de Cervantes y Shakespeare se han llevado al cine. Desde el Quijote, personaje muy atractivo desde sus primeros pasos, hasta los irreverentes y sencillos personajes de Shakespeare vistos por Orson Welles. Ambos genios cruzan sus plumas en la gran pantalla.
– Cervantes y Shakespeare en las librerías. La conmemoración del cuarto centenario de la muerte de Cervantes y Shakespeare ha multiplicado los libros sobre, por, desde ambos genios. El Cultural ha seleccionado algunos de los títulos más ambiciosos publicados este 2016, ya sean biografías, estudios sobre controvertidos aspectos de sus vidas y obras, adaptaciones al presente de algunos de sus dramas o novelas más célebres o novelizaciones de algunos episodios especialmente conflictivos. Pasen y lean.
aegm.
El Cultural